近日,在Reddit论坛上有不少国外玩家发起讨论。其表示为了尽可能深入了解《黑神话》并沉浸式享受这款游戏,他们正积极尝试寻找有关《西游记》或孙悟空的英文版读物。
评论区有网友推荐阅读由英国著名汉学家茱莉亚·洛弗尔翻译的《西游记》,称其是这部古典奇幻小说的最佳英文版本。网友表示,由于故事太过庞大,该版本虽然没有收录全部故事,但精选的故事阅读体验流畅,便于理解,很多有趣的内容也以幽默的风格进行了英译。
而看到有国外玩家愿意通过国产游戏这一媒介了解中国传统文化,让人不禁感叹《黑神话》在文化输出方面产生了十分积极的影响。同时也期待未来可以涌现出更多的国产佳作,成为中国与世界的文化桥梁。
播报4月8每日电讯 今天,班凯罗在训练结束后接受了采访。谈及球队近期的进攻,班凯罗表示:“我认为在很大程度上,...
2025-04-08播报4月8每日电讯 ESL罗利站开打,中国战队Tidebound小组赛第一场将要对阵BB!首局比赛BB下路对线压力,仅仅10分...
2025-04-08播报4月8每日电讯 欧冠1/4决赛首回合,阿森纳主场对阵皇马,拜仁主场对阵国米。赛前,超算预测了欧冠晋级概率。晋...
2025-04-08录像里的胜负手:NBA比赛中的细节密码在NBA赛场上,胜负往往取决于那些转瞬即逝的瞬间。当球员们下场休息时,教...
2025-04-08指尖上的NBA:移动互联时代的篮球狂欢当清晨的第一缕阳光穿透窗帘,无数中国篮球迷已经通过手机屏幕,与太平洋彼...
2025-04-08